澳门威尼斯人电子游戏平台

订购热线13722252255

孔子被误解的两句话

发布时间:2019-05-02点击量:8

在学校我们可以看到各种名人澳门威尼斯人电子游戏平台,其中只有孔子澳门威尼斯人电子游戏平台和老子澳门威尼斯人电子游戏平台等。并且课本上都有这些名人所著的文章。其中孔子就流传下来了很多名言,今天我们来介绍两则孔子被人们误解的两则名言。

 

8210_副本_副本.jpg

 

1、父母在,不远游。误解:这句话出自《论语·里仁》,不知道有多少父母现在还抱有孩子一定要待在父母近旁的思想,这种做法连孔子都不同意。

 

024321u6brj1pqveooo00opz_副本_副本.jpg

 

 

真相:原文是:父母在,不远游,游必有方。父母年迈在世,尽量不长期在外地。不得已,必须告诉父母去哪里,为什么去,什么时候回来。并安排好父母的供养。

 

IMG_0547_副本_副本.jpg

 

对孔子而言,父母健在时,子女的义务,便是在家陪伴父母,与父母共同生活。如果子女出远门而又没有一定的去处,那么父母的牵挂之情势必更甚,所以孔子特别强调“游必有方”,重点是对父母尽责。但又不反对一个人在有了正当明确的目标时外出奋斗。

 

timg0_副1本.jpg

 

2、知者乐水,仁者乐山。误解:这句话出自《论语·雍也》,全文是子曰:“知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。”我们现在所翻译的,把“知”(智)和“仁”

 

timg_副本_副本.jpg

 

分开来说,说什么智慧的人喜欢水,仁义的人喜欢山,智慧的人好动,仁义的人好静;智慧的人快乐,仁义的人长寿。
真相:这句其实是互文见义。其实原意是:“仁智者乐山水,仁智者动静相融,仁智者乐而寿。”多少人还在洋洋得意:我喜欢看海,所以我是智者咯?

 

联系我们

电话(微信):13722252255
地址:保定市唐县长古城工业区
版权所有:河北专业制作铸铜孔子澳门威尼斯人电子游戏平台厂家 ICP备案编号: